Thread with 14 posts

jump to expanded post

here's the one that prompted this tweet: if your brain is wired up like ours is, and you've spent a long time watching english-subtitled anime, you can “imagine” a character speaking in japanese, with japanese mannerisms, but with primary informational content somehow in english

Open thread at this post

like, you “hear” someone speaking in japanese, with a very familiar, incredibly japanese tone of voice and prosody and so on, with perhaps bits and pieces of actual spoken japanese in there, but you “process” what they are saying as if it's in english, because it mostly is

Open thread at this post

now i know what you're thinking: “what do you mean you can't do this with real sensory input, couldn't you just layer english subtitles over completely unrelated japanese audio?”

nope! we speak japanese too well for you to be able to get away with that for any length of time

Open thread at this post

the illusion only works inside our head because there isn't real sensory input that could contain such an obvious contradiction. there is just the sensation of “japanese voice of [character name]”, “person speaking japanese”, and the imagined result of processing that “input”

Open thread at this post

it's basically a type of magic trick, it only works so long as you can direct the viewer's attention. human sensory processing does not actually perceive 100% of the world 100% of the time, it doesn't even get anywhere close. it's more like 1%, and you infer the other 99%!

Open thread at this post